square2

Цель

Через несколько дней Дональд Трамп примет присягу, чтобы занять пост 45-го президента США.

Существуют обвинения Трампа в том, что он "кремлевская марионетка".

Был ли Трамп в свое время напрямую завербован российскими спецслужбами? Цель этого сообщества - попытаться совместными усилиями собрать информацию из открытых источников с тем, чтобы пролить свет на этот вопрос.

Сложность задачи не только в недостатке информации и в трудности отделения правдивой информации от намеренной дезинформации. Различные политические и идеологические силы заинтересованы в президентстве Трампа или в его отстранении от власти независимо от его отношений с нынешним руководством России. Трудность отделения политических и идеологических соображений от фактической связи между Трампом и Кремлем осложняет задачу.

Зачем это нужно?

1. Развлекательное упражнение на поиск истины методом "Шерлока Холмса".

2. Адекватное знание может помочь предугадать развитие политических событий в США, России и остальном мире и приготовиться к тому, что нас ждет.

TRUMP: Look, Putin from everything I see, has no respect for this person.

CLINTON: Well, that's because he'd rather have a puppet as president of the United States.

TRUMP: No puppet. No puppet.
square2

Кругом заговор





Трамп ссылается на конспиролога Пола Сперри. Сперри одно время возглавлял вашингтонское бюро WorldNetDaily - помоечного конспирологического сайта, материалы которого помогали распространять тролли с улицы Савушкина.

Citing an online news article titled "The 8 Dirtiest Scandals ofRobert Mueller No One Is Talking About," from on or about August 7, 2017, a member of the Conspiracy directed that the article be messaged in the following way:
Special prosecutor Mueller is a puppet of the establishment. List scandals that took place when Mueller headed the FBI. Direct attention to the listed examples. State the following: It is a fact that the Special Prosecutor who leads the investigation against Trump represents the establishment: a politician with proven connections to the U.S. Democratic Party who says things that should either remove him from his position or disband the entire investigation commission. Summarize with a statement that Mueller is a very dependent and highly politicized figure; therefore, there will be no honest and open results from the investigation. Emphasize that the work of this commission is damaging to the country and is aimed to declare impeachment of Trump. Emphasize that it cannot be allowed, no matter what. (Preliminary translation of Russian text.)

https://www.justice.gov/opa/press-release/file/1102316/download



Последние старания Сперри направлены на то, чтобы доказать, что никакого российского вмешательства в выборы 2016 не было, а российское расследование было заговором ЦРУ, ФБР и тайного теневого правительства Обамы.

"Though the FBI and CIA want the nation to believe Moscow hacked the 2016 election to help Trump win, they may be hiding evidence they themselves meddled in the election to help Clinton win — while ensuring they had checks in place against a renegade Trump presidency — by using FISA warrants to hack into the e-mails of Trump campaign aides and by running a network of spies against them both at home and abroad."
https://nypost.com/2019/07/09/did-a-dirty-intelligence-op-create-the-collusion-probe/

Collapse )

square2

Повышенной секретности



В неожиданной бомбе от Washington Post сообщается новая подробность о разговоре в Овальном кабинете 10 мая 2017. Если в публичных выступлениях и тогда, и долгое время после, включая Хельсинки, Трамп отрицал российскую атаку на американские выборы, то в приватном разговоре с Лавровым он сказал, что не видит в этой атаке проблемы.

President Trump told two senior Russian officials in a 2017 Oval Office meeting that he was unconcerned about Moscow’s interference in the 2016 U.S. presidential election because the United States did the same in other countries, an assertion that prompted alarmed White House officials to limit access to the remarks to an unusually small number of people, according to three former officials with knowledge of the matter.
The comments, which have not been previously reported, were part of a now-infamous meeting with Russian Foreign Minister Sergei Lavrov and Russian Ambassador Sergey Kislyak, in which Trump revealed highly classified information that exposed a source of intelligence on the Islamic State. He also said during the meeting that firing FBI Director James B. Comey the previous day had relieved “great pressure” on him.
A memorandum summarizing the meeting was limited to a few officials with the highest security clearances in an attempt to keep the president’s comments from being disclosed publicly, according to the former officials, who spoke on the condition of anonymity to discuss sensitive matters.

https://www.washingtonpost.com/national-security/trump-told-russian-officials-in-2017-he-wasnt-concerned-about-moscows-interference-in-us-election/2019/09/27/b20a8bc8-e159-11e9-b199-f638bf2c340f_story.html



Эта деталь важна по нескольким причинам.

1. На пресс-конференции после встречи с Трампом Лавров подобный разговор отрицал, уходя от прямого ответа на прямые вопросы.

Вопрос: Поднимал ли Президент США Д.Трамп в ходе Вашей с ним встречи вопрос об американской обеспокоенности в связи с российским вмешательством в американский выборных процесс?
С.В.Лавров: Я на этот вопрос уже отвечал. Мы наблюдаем за тем, что у вас здесь происходит в отношении России и ее якобы «решающей роли» в вашей внутренней политике. С Д.Трампом мы говорили о конкретных вещах. Этой вакханалии никто из нас не касался.
Вопрос: Американские разведслужбы обвиняют Россию во вмешательстве в выборы. Президент США Д.Трамп говорит, что все это неправда. Давал ли он Вам в ходе вашей встречи какие-то заверения в том, что не верит, что Россия каким-то образом вмешивалась в предвыборную кампанию?
С.В.Лавров: Вроде здесь все взрослые люди. Никогда не думал, что придется отвечать на такие вопросы, тем более в США, с вашей глубоко развитой демократической политической системой.
Президент Д.Трамп неоднократно публично говорил о том, что он думает относительно утверждений, будто мы вмешиваемся в ваши внутренние дела. Мне достаточно его публичных заявлений. Нет никакой нужды, чтобы как-то секретно, на ухо нам об этом сообщать. <...>
Вопрос: Правильно ли мы поняли, что во время Вашей встречи с Президентом США Д.Трампом он не поднял вопрос о вмешательстве России в американские выборы в прошлом году? Этот вопрос вообще не обсуждался?
С.В.Лавров: Я только что ответил на этот вопрос. Президент США Д.Трамп публично говорит, что все это вымыслы. Положите на стол хотя бы один факт, тогда мы сможем хоть как-то отреагировать. Сейчас, когда нам в глаза говорят, что все всё знают, и это продолжается много месяцев, но ни одного факта нигде не предъявлено, в том числе в Сенате, где созданы специальные комиссии, это несерьезно.

http://www.mid.ru/ru/foreign_policy/news/-/asset_publisher/cKNonkJE02Bw/content/id/2751328

Таким образом между ним и Трампом возник общий секрет. Через несколько дней Путин не удержался от того, чтобы не намекнуть на владение этим секретом.

Collapse )

square2

Лед тронулся





Трамп в свое время рассказывал про то, как он может надавить на Путина: "Would you do me a favor? Would you get out of Syria? Would you get out of Ukraine?"



Вместо этого со словами "I would like you to do us a favor" он надавил на Зеленского.

Collapse )

square2

Боевое искусство



Обстоятельства жизни и смерти Джефри Эпштейна продолжают обрастать удивительными подробностями.

Найденный у него в сейф австрийский паспорт на чужое имя подпитал слухи про шпионские связи Эпштейна.

Jeffrey Epstein used a foreign passport with a fake name to enter several countries in the 1980s including the United Kingdom, Spain and Saudi Arabia, federal prosecutors said Wednesday.
The questionable travel document was found inside a safe — along with $70,000 in cash and 48 loose diamonds — in the New York City home of the wealthy financier and accused sex trafficker. It contained a photo of Epstein with a different name and listed his place of residence as Saudi Arabia, according to prosecutors.
Epstein's lawyers filed court papers Tuesday claiming he obtained the Austrian passport in 1982 for "personal protection" to be presented to "potential kidnappers, hijackers, or terrorists." The lawyers said Epstein's Jewish faith and substantial wealth made him a target while traveling in the Middle East.

https://www.nbcnews.com/politics/justice-department/jeffrey-epstein-used-foreign-passport-fake-name-enter-saudi-arabia-n1031046



Выясняется, что телохранителем и шофером Эпштейна работал Игорь Зиновьев, мастер смешанных единоборств и чемпион MMA в среднем весе по прозвищу Гудини. Пока Эпштейн занимался сбором сексуального компромата на влиятельных людей, его круглосуточным телохранителем работал человек, который два раза в год ездил в Петербург навестить родителей.

Collapse )

square2

Непрерывность




Один из существенных моментов в показаниях Мюллера в Конгрессе - подтверждение того, что угроза российской атаки на американские выборы продолжается.

HURD: In your investigation, did you think this was a single attempt by the Russians to get involved in our election, or did you find evidence to suggest they'll try to do this again?
MUELLER: It wasn't a single attempt. They are doing it as we sit here, and they expect to do it during the next campaign.





Как бы в подкрепление этих слов, комиссия Сената по разведке опубликовала первый том своего расследования под названием "RUSSIAN EFFORTS AGAINST ELECTION INFRASTRUCTURE".
https://www.intelligence.senate.gov/sites/default/files/documents/Report_Volume1.pdf

The Russian government directed extensive activity against U.S. election infrastructure. The Committee found the activity directed at the state and local level began in at least 2014 and carried into at least 2017. <...>
The United States must create effective deterrence. The United States should communicate to adversaries that it will view an attack on its election infrastructure as a hostile act and respond accordingly. The U.S. government should not limit its response to cyber activity; rather, it should create a menu of potential responses that will send a clear message and create significant costs for the perpetrator.

https://www.warner.senate.gov/public/index.cfm/2019/7/senate-intel-releases-election-security-findings-in-first-volume-of-bipartisan-russia-report

Collapse )

square2

Хэннити на проводе



В апреле 2018 у Шона Хэннити на Fox News вышла передача про “Mueller crime family”, которая даже для него выглядела совершенно дико. С анонсом передачи выступил Трамп.





Чего мы тогда не знали - Хэннити находился в это время на связи с Полом Манафортом и обсуждал с ним передачу до и после. Заговорщики вычислили, что судья по делу Манафорта в Виргинии был старым республиканцем, который наверняка смотрел Fox News, и что среди присяжных наверняка тоже были зрители Хэннити (самой популярной передачи на новостных каналах).

Collapse )

square2

Делая историю



В романе гениального Стивена Фрая "Making history" присутствует элемент альтернативной истории - герою удается проникнуть в прошлое и не допустить рождения Гитлера. Итог - вместо Гитлера на его месте появляется другой персонаж (Руди Гробер), но не фанатичный, а расчетливый и хитрый, который добивается успеха в войне и "окончательного решения" еврейского вопроса.

Gloder's greatest gifts, in the early days of the party, were of organization and of demagoguery. Known for his ready, caustic wit, early rivals dismissed him as a comedian, but he was able to turn the unkindly meant nicknames of Gloder, der ulkige Vogtl, or Rudi der Clown, into weapons of rhetorical attack against his enemies. There is no question however, that it was his charm that won him the most friends and the steady stream of new recruits from all classes of society to the party, that by the early 1920s had swelled to a flood. Naturally endowed with good looks, an athletic bearing and a movie star smile, Gloder's ability to cultivate the admiration and trust of natural political enemies was legendary. The industrial and military classes had faith in him, the ordinary man admired and envied him and women all over Germany (and beyond) openly worshipped him. Organizationally, he grouped the party into sections which were to deal with issues that he considered critical to the achievement of the growth of this fledgling party and the wider growth, when the time came, of greater Germany herself. Propaganda was of huge importance and the recruitment to the party of Josef Gobbels, an academic Rhinelander of strict Catholic upbringing who had been rejected for war service on account of a polio-crippled leg, could not have been more timely. Gobbels' fear of being considered a 'bourgeois intellectual' and his own sense of physical inferiority had led him to formulate a sentimental mythology of blond Nordic purity and manly Spartan virtues: in Gobbels' eyes, Rudolf Gloder was the physical, spiritual and intellectual embodiment of all these Aryan ideals and from their first meeting, Gobbels' considerable gifts of oratory and his natural, modern grasp of the techniques of newsreel and radio, were placed entirely at his Fuhrer's service.



Как, в альтернативной истории, мог бы выглядеть проводник идей трампизма, только компетентный? Определенное представление дают молодые сенаторы - 42-летний Том Коттон из Арканзаса и 39-летний Джош Хоули из Миссури. Самый молодой член Сената, Хаули хорошо образован - окончил (с отличием) Стэнфорд и Йельскую юридическую школу и преподавал в частной школе в Лондоне.

Из его выступления на недавней National Conservative Conference:

"This class lives in the United States, but they identify as “citizens of the world.” They run businesses or oversee universities here, but their primary loyalty is to the global community.
And they subscribe to a set of values held by similar elites in other places: things like the importance of global integration and the danger of national loyalties; the priority of social change over tradition, career over community, and achievement and merit and progress.
Call it the cosmopolitan consensus."
https://www.hawley.senate.gov/senator-josh-hawleys-speech-national-conservatism-conference

Рассуждения про "безродных космополитов" звучат знакомо и в переводе на русский, и в переводе на немецкий.

Collapse )

square2

Правый поворот



Книжка Predisposed: Liberals, Conservatives, and the Biology of Political Differences (2013) рассказывает о результатах исследований в области биологической политологии - изучении, с какими чертами характера, коррелируют правые и левые политические пристрастия.

Известно, например, что правые (консервативные) взгляды коррелируют с таким качеством, как брезгливость - причем с большой точностью это можно предсказать по реакции мозга на одну картинку.

Disgusting images, especially those related to animal-reminder disgust (e.g., mutilated body), generate neural responses that are highly predictive of political orientation even though these neural predictors do not agree with participants’ conscious rating of the stimuli. Images from other affective categories do not support such predictions. Remarkably, brain responses to a single disgusting stimulus were sufficient to make accurate predictions about an individual subject’s political ideology.
https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0960982214012135



Исследования на близнецах показывают, что генетика определяет подобные склонности на 30-40%.

VEDANTAM: There's a really interesting way to separate the effects of biology from the environment. Think about fraternal and identical twins. Identical twins have identical genes. Fraternal twins have similar but not identical genes. If you follow a group of fraternal and identical twins, each twin pair is raised in the same household. Each pair eats the same food, listens to the same conversations, watches the same movies. Now, if you find differences between identical twins as a group and fraternal twins as a group, that suggests that biology, not environment, is the driver. I asked John what such studies reveal about political preferences.
HIBBING: We were fortunate to have access to a data set. It's very large - includes thousands and thousands of twin pairs, collected by a guy named Lindon Eaves long ago. It's a fairly dated data set, but it was a valuable one for us because it included lots of information about their political views. And when we subjected these data to the standard twin design approach, we did indeed find that the political views were quite heritable. Although, people oftentimes misread this, our results suggested that maybe 30 or 40 percent of our political views come from genetics. But, you know, that bothered a lot of people, and this was quite a controversial study in political science. Many people didn't like that at all, and they tended to over-interpret those results and make it sound like we were saying that everything was genetic. But, you know, if it's 30 to 40 percent genetic, that obviously leaves, you know, 50, 60, 70 percent that comes from the environment. So all we're saying is that that genetic component is not zero, but apparently that was enough that some people were upset about that.

https://www.npr.org/templates/transcript/transcript.php?storyId=654127241

Collapse )

square2

Надежда



В 1983-1985 американская студента Лиза Пол, изучающая Россию, получила возможность увидеть страну вблизи, устроившись няней в американскую семью в Москве. Для того, чтобы подучить русский язык, она нашла репетитора. Ее учительницей русского стала Инна Китросская-Мейман, автор университетских учебников английского и жена диссидента-отказника Наума Неймана. На молодую студентку знакомство с миром советских диссидентов произвело большое впечатление. Дополнительно она узнала, что ее учительница болеет раком шеи и медленно умирает, потому что ее не выпускают из страны для лечения за границей.



Вернувшись в США, Лиза решила помочь своей учительнице и попытаться обратить внимание на ее судьбу. В декабре 2015 она объявила голодовку протеста и голодала 25 дней. Об этом написали в местной газете, затем сведения распространились дальше и закончились пресс-конференцией в Вашингтоне. В октябре 1986 обе палаты Конгресса приняли единогласную резолюцию:

"Expresses the sense of the Congress that the Soviet Union should abide by its international commitments under specified international human rights agreements and: (1) immediately approve the exit visa applications of Doctor Naum Meiman and his wife, Inna Kitrosskaya-Meiman; (2) resolve the outstanding divided spouses and separated family cases between the United States and the Soviet Union; and (3) guarantee to all Soviet citizens the right to emigrate to the country of their choice."
https://www.congress.gov/bill/99th-congress/house-concurrent-resolution/404

Collapse )