Через несколько дней Дональд Трамп примет присягу, чтобы занять пост 45-го президента США.

Существуют обвинения Трампа в том, что он "кремлевская марионетка".

Был ли Трамп в свое время напрямую завербован российскими спецслужбами? Цель этого сообщества - попытаться совместными усилиями собрать информацию из открытых источников с тем, чтобы пролить свет на этот вопрос.

Сложность задачи не только в недостатке информации и в трудности отделения правдивой информации от намеренной дезинформации. Различные политические и идеологические силы заинтересованы в президентстве Трампа или в его отстранении от власти независимо от его отношений с нынешним руководством России. Трудность отделения политических и идеологических соображений от фактической связи между Трампом и Кремлем осложняет задачу.

Зачем это нужно?

1. Развлекательное упражнение на поиск истины методом "Шерлока Холмса".

2. Адекватное знание может помочь предугадать развитие политических событий в США, России и остальном мире и приготовиться к тому, что нас ждет.

TRUMP: Look, Putin from everything I see, has no respect for this person.

CLINTON: Well, that's because he'd rather have a puppet as president of the United States.

TRUMP: No puppet. No puppet.

Не про Украину

Историческое заявление Нэнси Пелоси об импичменте:

Let us begin where our Founders began in 1776: ‘When in the Course of human events, it becomes necessary for one people to dissolve the political bands which have connected them with another…’
With those words, our Founders courageously began our Declaration of Independence from an oppressive monarch, for, among other grievances, the King’s refusal to follow rightfully-passed laws.
In the course of today’s events, it becomes necessary for us to address, among other grievances, the President’s failure to faithfully execute the law.
When crafting the Constitution, the Founders feared the return of a monarchy in America. And, having just fought a war of independence, they specifically feared the prospect of a king president corrupted by foreign influence.
During the Constitutional Convention, James Madison – the architect of the Constitution – warned that a President might ‘betray his trust to foreign powers… which might prove fatal to the republic.’
Another Founder, Gouverneur Morris, feared that a president ‘may be bribed by a greater interest to betray his trust.’ He emphasized that, ‘This Magistrate is not the King…The people are the King.’
They therefore created a constitutional remedy to protect against a dangerous or corrupt leader: impeachment. <...>
Sadly, but with confidence and humility, with allegiance to our Founders and our hearts full of love for America, today, I am asking our Chairmen to proceed with articles of impeachment.
I commend our Committee Chairs and our Members for their somber approach to actions which I wish the President had not made necessary.
In signing the Declaration of Independence, our Founders invoked a firm reliance on divine providence.
Democrats too are prayerful.
And we will proceed in a manner worthy of our oath of office to support and defend the Constitution of the United States from all enemies foreign and domestic, so help us God.


Про то, что "All roads lead to Putin" на слушаниях в Конгрессе намекала также Памела Карлан, профессор из Стэнфорда и один из лучших в стране специалистов по конституционному праву.

What happened in 2016 was bad enough: there is widespread agreement that Russian operatives intervened to manipulate our political process. But that distortion is magnified if a sitting President abuses the powers of his office actually to invite foreign intervention. <...>
I believe the evidentiary record shows wrongful acts on that scale here. It shows a president who delayed meeting a foreign leader and providing assistance that Congress and his own advisors agreed served our national interest in promoting democracy and limiting Russian aggression. And it shows a president who did this to strong arm a foreign leader into smearing one of the president’s opponents in our ongoing election season. That is not politics as usual—at least not in the United States or any other mature democracy. It is, instead, a cardinal reason why the Constitution contains an impeachment power. Put simply, a candidate for president should resist foreign interference in our elections, not demand it.
If we are to keep faith with the Constitution and our Republic, President Trump must be held to account.


Collapse )


Борьба с коррупцией

Фильм "Laundromat" Стивена Содерберга привлек голливудских звезд первой величины, чтобы в художественной форме отобразить разоблачения панамских бумаг про международные прачечные для отмывания денег.

Борьба с этим явлением движется, но медленно. В Палате представителей приняли Corporate Transparency Act, который наносит удар по международным жуликам и казнокрадам, обязывая подставные компании раскрывать владельцев.

“For too long, we’ve allowed dictators and kleptocrats to hide their stolen wealth in shell companies and real estate on American soil. Our lax rules have enabled these corrupt foreign actors to escape accountability and even to buy political influence in our country. Requiring companies to disclose their beneficial ownership is one of the strongest steps we can take to advance democracy abroad and protect it at home.”

“There is no better way for America to stand up for people suffering under repressive regimes around the world than by cutting off their corrupt leaders’ ability to launder money through shell companies and real estate on American soil.”

Пока Трамп в Белом доме, а Сенат в руках деятеля по прозвищу Moscow Mitch, не приходится надеяться, что этот закон увидит свет.

Collapse )


Конец молчания

Лиса Пейдж, бывший работник ФБР и специалист по российской организованной преступности, которая стала объектом нескончаемых нападок Трампа и его защитников, решила прервать молчание.

Does it feel like a trauma? “It is. I wouldn’t even call it PTSD because it’s not over. It’s ongoing. It’s not a historical event that is being relived. It just keeps happening.”
And it’s still going on? “I mean, he tweeted about me four days ago,” she told me on Nov. 18. “When Roger Stone got convicted, he asked, why isn’t Page in jail too? Not to mention, you know, his truly reprehensible, degrading stunt at his rally, in which he used my name to simulate an orgasm. And I don’t ever know when the president’s going to attack next. And when it happens, it can still sort of upend my day. You don’t really get used to it.”


Песня "Quiet" спонтанно превратилась в гимн Марша женщин в январе 2017.

But no one knows me no one ever will
if I don't say something, if I just lie still
Would I be that monster, scare them all away
If I let them hear what I have to say
I can't keep quiet, no oh oh oh oh oh oh
I can't keep quiet, no oh oh oh oh oh oh
A one woman riot, oh oh oh oh oh oh oh
I can't keep quiet
For anyone

Collapse )


Все ж таки файтер

После слушаний в Конгресса Фиона Хилл с ее каменным лицом и стальным взлядом стала своего рода символом сопротивления трампутинизму.

"Right now, Russia’s security services and their proxies have geared up to repeat their interference in the 2020 election. We are running out of time to stop them. In the course of this investigation, I would ask that you please not promote politically driven falsehoods that so clearly advance Russian interests."

Collapse )


Эхо Майдана

На слушаниях в Конгрессе о годовщине "революции достоинства" напомнил Дэвид Холмс, сотрудник американского посольства в Киеве. Слова Холмса послужили также напоминанием о том, что нынешняя процедура импичмента - не просто внутриамериканская политика, а урок, за которым следят многие народы мира, мечтающие о свободе и справедливости.

Today marks exactly six years since throngs of pro-Western Ukrainians spontaneously gathered on Kyiv's Independence Square to launch what became known as the Revolution of Dignity. While the protests began in opposition to a turn toward Russia and away from the West, they expanded over three months to reject the entire corrupt, repressive system that had been sustained by Russian influence in the country. <...>
We are now at an inflection point in Ukraine, and it is critical to our national security that we stand in strong support of our Ukrainian partners. Ukrainians and freedom-loving people everywhere are watching the example we set of democracy and the rule of law.


Из выступления Джо Байдена в украинской Раде в декабре 2015:

My father had an expression he repeated a thousand times growing up: Every man and woman is entitled to be treated with dignity. Everyone. That's what your new revolution was about: dignity.
And those martyrs still give voice to the timeless ideals and the timeless ideas, the universal values that unite free people all around the world. I visited every part of this world. There’s fewer than a handful of countries I’ve not been in. I’ve traveled over 1.3 million miles just since being Vice President. The whole world is watching you. That's a fact. They're watching you because their hopes for your success as you fight both the unrelenting aggression of the Kremlin and the cancer of corruption will impact on them.
In both these struggles you have the unwavering support of the United States of America and the American people -- including nearly 1 million proud Ukrainian Americans. You have the united support of Europe -- Western, Central, and Eastern Europe -- all invested in your democratic success because your success goes to the heart of an enduring commitment to a Europe whole, free, and at peace. If you fail, the experiment fails. It is no exaggeration to say that the hopes of freedom-loving people the world over are with you because so much rides on your fragile experiment with democracy succeeding.
It’s equally important, by the way, for aggressors around the world to understand that they can't use coercion, bribery, sending tanks and men across a border to extinguish the dreams and hopes of a people. For if you succeed, that message is sent around the world.


Collapse )


Преследование справедливости

После того, как в 1994 Энн Ричардс, популярный демократический губернатор Техаса, проиграла на выборах Джорджу Бушу-младшему, ни одному демократу не удавалось победить на выборах в Техасе на любую должность, которая требовала голосование всего штата. Техас стал неизлечимо "красным" штатом.

Избирательная кампания Буша, под руководством Карла Роува, велась грязно, по всем правилам республиканской политтехнологии. В частности исподтишка использовалась апелляция к гомофобии.

Richards: It was huge. I had no idea it was going on. They started a below-the-radar whisper campaign that there were people who worked for me in the governor’s office who weren’t married, and because they weren’t married, they were probably gay, and then the next step was, well, maybe if they were gay, maybe I was too. I saw the piece of material they were putting on windshields of automobiles in parking lots of right-wing churches that showed a black man and a white man kissing each other, with the message “This is what Ann Richards wants to teach your children in the public schools.” It was a key part of their campaign, and I was just flabbergasted by it. My God, I’d been married thirty years! I had four children!

Ричардс прославилась на национальной арене зажигательным выступлением на съезде демократов в июле 1988.

"I'm a grandmother now. And I have one nearly perfect granddaughter named Lily. And when I hold that grandbaby, I feel the continuity of life that unites us, that binds generation to generation, that ties us with each other. <...>
And as I sit there, I wonder if she'll every grasp the changes I've seen in my life — if she'll ever believe that there was a time when blacks could not drink from public water fountains, when Hispanic children were punished for speaking Spanish in the public schools and women couldn't vote.
I think of all the political fights I've fought and all the compromises I've had to accept as part payment. And I think of all the small victories that have added up to national triumphs. And all the things that never would have happened and all the people who would have been left behind if we had not reasoned and fought and won those battles together."

В том же месяце Роберта Каплан, молодая студентка из Гарварда, изучающая русский язык и культуру, приезжает на стажировку в Москву и по наводке еврейских организаций знакомится с «отказниками» и диссидентами.

По СССР в эро время шли трещины. В июле 1988 Политбюро ЦК КПСС приняло постановление “О сооружении памятника жертвам беззаконий и репрессий”, а в Москве прошёл первый советский конкурс красоты «Московская красавица».

Collapse )


Игра без правил

В статье "Why Republicans Play Dirty" авторы книжки "How Democracies Die" пишут, что республиканцы используют грязные методы борьбы на выборах не от хорошей жизни, а от страха неминуемой утраты власти.

Parties representing fearful, declining majorities turn, in desperation, to minority rule.
The only way out of this situation is for the Republican Party to become more diverse. A stunning 90 percent of House Republicans are white men, even though white men are a third of the electorate. Only when Republicans can compete seriously for younger, urban and nonwhite voters will their fear of losing — and of a multiracial America — subside.
Such a transformation is less far-fetched than it may appear right now; indeed, the Republican National Committee recommended it in 2013. But parties only change when their strategies bring costly defeat. So Republicans must fail — badly — at the polls.
American democracy faces a Catch-22: Republicans won’t abandon their white identity bunker strategy until they lose, but at the same time that strategy has made them so averse to losing they are willing to bend the rules to avoid this fate. There is no easy exit. Republican leaders must either stand up to their base and broaden their appeal or they must suffer an electoral thrashing so severe that they are compelled to do so.


Но подобная отчаянная борьба в состоянии страха отражает также вторую этическую систему по Лефевру и метельный менталитет крысы, загнанной в угол.

В облике Трампа отразился нужный архетип, но не менее важна и роль тех, кто систематически работает над воплощением подобных методов. Важную роль в этом выпало сыграть генеральному прокурору Биллу Барру.

Для Барра упрочение власти президента является делом всей жизни. Он начал заниматься этим в администрации Буша-старшего.

Collapse )


Два посла и два раввина

Украинские похождения Руди Джулиани напоминают истории других персонажей, с которыми его сталкивала судьба. Бизнесмен Гордон Сондланд, обративший на себя внимание и купивший пост посла США в ЕС миллионным пожертвованием на инаугурацию Трампа, напомнил о другом после.

Рональд Лаудер, который ныне поддерживает Трампа на посту президента Всемирного еврейского конгресса, был послом США в Австрии в 1986-1987. Как и Сондланд, Лаудер не обладал дипломатическим опытом или квалификацией, но в качестве наследника состояния своей матери (парфюмерного магната Эсте Лаудер) был богатым донором республиканцев, чем обратил на себя внимание Рейгана.

Его несостоятельность в качестве посла всплыла после скандала с сотрудником посольства, Феликсом Блохом. Блох был разоблачен, как завербованный агент КГБ, но сумел замести следы и избежать наказания благодаря Роберу Ханссену.

Koppel: I've spoken to some of the people who were in charge of the European division of the State Department at the time that Felix Bloch was serving under you. They say, to put it rather bluntly, that you were inexperienced and excitable. I've heard other people, in fact, who said that you were a laughingstock as Ambassador over there.
Lauder: Thank you.
Koppel: Well, I'm not saying it, I'm just passing on to you what some of your former colleagues said. And that in point of fact they regarded Felix Bloch as a highly experienced and competent Foreign Service officer who was very much necessary precisely because there was a political appointee there without much experience.
Lauder: Well, this political appointee, myself, was able to see something that none of these other State Department officials were able to see. I was able to see what this person was like. I knew there was something the matter . . . I know 'cause I was there. I spoke to - I spoke to the various people, I spoke to the people in the State Department. They understood. At this point they're all - perhaps having a case of amnesia. But I know what Felix Bloch was like and I must tell you, I was not surprised.


Collapse )


Кругом заговор

Трамп ссылается на конспиролога Пола Сперри. Сперри одно время возглавлял вашингтонское бюро WorldNetDaily - помоечного конспирологического сайта, материалы которого помогали распространять тролли с улицы Савушкина.

Citing an online news article titled "The 8 Dirtiest Scandals ofRobert Mueller No One Is Talking About," from on or about August 7, 2017, a member of the Conspiracy directed that the article be messaged in the following way:
Special prosecutor Mueller is a puppet of the establishment. List scandals that took place when Mueller headed the FBI. Direct attention to the listed examples. State the following: It is a fact that the Special Prosecutor who leads the investigation against Trump represents the establishment: a politician with proven connections to the U.S. Democratic Party who says things that should either remove him from his position or disband the entire investigation commission. Summarize with a statement that Mueller is a very dependent and highly politicized figure; therefore, there will be no honest and open results from the investigation. Emphasize that the work of this commission is damaging to the country and is aimed to declare impeachment of Trump. Emphasize that it cannot be allowed, no matter what. (Preliminary translation of Russian text.)


Последние старания Сперри направлены на то, чтобы доказать, что никакого российского вмешательства в выборы 2016 не было, а российское расследование было заговором ЦРУ, ФБР и тайного теневого правительства Обамы.

"Though the FBI and CIA want the nation to believe Moscow hacked the 2016 election to help Trump win, they may be hiding evidence they themselves meddled in the election to help Clinton win — while ensuring they had checks in place against a renegade Trump presidency — by using FISA warrants to hack into the e-mails of Trump campaign aides and by running a network of spies against them both at home and abroad."

Collapse )